Jiangeng Sun
Docteur - Membre associé.e
Statut : Non permanent
Grade : Docteur
Section : Non renseigné
Équipe/Chantier/Service : Axe 2 - Mobilisations, espaces publics et médiatiques /
Non renseigné
Bureau : Non renseigné
Carrière
Enseignement
2015-2016 Chargé de cours « Mineur Science politique » à l’Université Catholique de l’Ouest Bretagne-Sud
2012-2015 Chargé de cours « Analyse du traitement de l’information » à l’Université Catholique de l’Ouest
2013-2015 Chargé de cours « Expression et communication » à l’IUT de Rennes
2011-2019 Chargé de cours « Méthodologie de recherche » ainsi que superviseur et correcteur de rapports de stage (35 rapports par an) à l’ESC de Rennes
Journalisme
2017-2019 Rédacteur/journaliste au journal Nouvelles d’Europe à Paris
2010-2013 Correspondant du magazine chinois Global Business&Finance
2005-2008 Animateur de l’émission « Nihao » à la radio Occitania de Toulouse
Février 2005 Création du journal Le Pont (en bilingue chinois et français)
Publications
– « Un aperçu de la presse française en République de Chine », in Ni Yannian (dir.), Etude de l’histoire de journalisme en République de Chine, Nanjing Normal University Press, 2016, pp. 77-85.
– « Les pratiques des correspondants français en Chine : un journalisme d’immersion paradoxal », in Zélia Leal-Adghirni, Guillaume Pinson, Denis Ruellan (Coord.), Sur le journalisme, Vol. 5, n° 1, 2016, pp. 44-57.
– « Un aperçu de la presse française en Chine avant 1949 », in Liao Shengwu (dir.), Journalism Evolution, n°15, 2015, pp. 59-64.
« Avec CNC World, la Chine s’invite dans la bataille de l’information internationale », in Olivier Koch et Tristan Mattelart (dir.), Géopolitique des télévisions internationales d’information, Paris, Mare et Martin, 2016, pp. 205-226.
– « Un aperçu de la presse française en République de Chine », communication à la 3e édition du Colloque « L’histoire de journalisme en République de Chine », les 11, 12 et 13 novembre 2016 à l’Université normale de Nankin en Chine.
– « Bridges blogs : sources alternatives et régulières pour les correspondants étrangers en Chine », communication au Colloque international « Réseaux sociaux et acteurs politiques : quelle communication politique aujourd’hui ? », les 17-18 juin 2016 à l’Institut des Sciences de la Communication du CNRS à Paris.
– « Images d’immigrés chinois vues par les journaux télévisés en France : entre visibilité et invisibilité », communication à la 3e édition du colloque international « L’identité au pluriel », les 18 au 20 mai 2016 à Agadir au Maroc.
– « La Chine vue par France 3 – Sud », communication à la 9e conférence internationale sur les médias chinois et la civilisation chinoise, les 19-25 août 2015 à l’université Huazhong des sciences et technologies à Wuhan en Chine
– « Practices of French correspondents in China – an immersion journalism limited and constrained », the 12th biennial conference of the Nordic Association for China Studies (NACS) themed “China in the World and the World in China” at Campus Engelska parken, Uppsala University, June 9-11, 2015
– « Images of Chinese immigrants seen by TV news in France: between visibility and invisibility »,International workshop « Minorities and media »,4-5 June 2015,ISC Business School,Paris
– « Un aperçu de la presse française en Chine avant 1949 », communication au Congrès 2015 de l’Association de l’histoire du journalisme, les 24-26 avril 2015 à l’université du Hubei à Wuhan en Chine
– « CNC World and the Battle for International Information », the international conference « Communicating Soft Power: Contrastiong Perspectives from India and China »,9 and 10 september 2013 at the University of Westminster in UK
– « Images des immigrés chinois dans les journaux télévisés en France : entre visibilité et invisibilité », communication au séminaire du « Journalisme et espace public » à l’IEP de Rennes le 6 juin 2013
– « Images of Chinese immigrants seen by French television », International conference « Ethnicity, Race and Nationalism in European Media and Film: Rights, Responsibilities, Representations »,23 to 25 May 2013 at the University of Manchester,UK
– « La Chine vue par les journaux télévisés en France depuis 1930 à nos jours », communication à l’Atelier des doctorants, VIIIème Ecole d’été organisée par le CHERPA de l’IEP d’Aix en Provence 18-22 juin 2012
– « Avec CNC World, la Chine s’invite à la bataille de l’information internationale », communication au 1er Colloque de l’information des chaînes internationales, entre logiques géopolitiques et logiques économiques à la Maison des Sciences de l’Homme – Paris Nord, le vendredi 28 octobre 2011
Articles traduits
– 美国的数位监控与秘密获取信息计划 – 网路空间中棱镜计划(PRISM)的威力, (La surveillance numérique et la prédation clandestine des États-Unis – La puissance du programme PRISM dans le cyberespace, écrit Par Adrien Cherqui), article traduit de français en Chinois, Revue en ligne Passage au crible, n°89, le 18 juin 2013
– Un des traducteurs chinois du livre, Passage au crible de la scène internationale: l’actualité internationale 2009-2010 (en chinois 跨國主義分析全球局勢:法國觀點 2009-2010), dir. Josepha Laroche, coll. Chaos international, Editions Airiti Press, mai 2012, Taiwan
– Traduction en chinois de l’article « Les atouts politiques d’une puissance culturelle : La politique de grandeur culturelle du Qatar » (文化强国的政治优势 : 卡塔尔的大文化政策) d’Alexandre Bohas, Revue Passage au crible, n°63 -8 avril 2012, coll. Chaos international
– Traduction en chinois de l’article « La responsabilité sanitaire des firmes agrochimiques : La condamnation de la firme américaine Monsanto par le TGI de Lyon » (食品化工公司的公共卫生责任:里昂高等法院对美国孟山都公司作出判决) de Valérie Le Brenne, Revue Passage au crible, n° 61 · 17 mars 2012, coll. Chaos international
– Traduction en chinois de l’article « L’échec d’un multilatéralisme sans contraintes : Le sommet Rio+20, 20-22 juin 2012 » de Par Clément Paule (缺乏约束力的多边主义的失败 : 里约+20峰会,2012年6月20日至22日), Revue Passage au crible, n° 71 · 7 juillet 2012, coll. Chaos international
Médias
Principaux articles journalistiques
– « Le retour de la France en Iran », World Weekly, n°4, août 2015
– « Le réveil du cinéma français », Global Business & Finance, n°128, Juillet 2011
– « France Télévision devrait supprimer le pub dès 2016 », Global Business & Finance, n°127, Juin 2011
– « Lagardère cède ses éditions internationales d’ELLE », Global Business & Finance, n°124, Mars 2011
– « LVMH convoitise Hermès », Global Business & Finance, n°121, Décembre 2010
– « Israël : high-tech sous haute tension », Le Nouvel économiste, n° 1353, le 6 juillet 2006
– « Chine – Macao plus fort que Las Vegas », Le Nouvel Economiste, n°1350, le 21 juin 2006
– « Taiwan – Le business plus fort que la politique », Le Nouvel Economiste, n°1344, le 10 mai 2006
– « Hongkong – Un pays, deux systèmes : gagnant-gagnant », Le Nouvel Economiste, n°1342, le 26 avril 2006
– « En 2005, les touristes chinois semblent avoir été moins nombreux que prévu à visiter la France», Le Monde, le 31 août 2005